Note acceptance rus moscow itt что это

Note acceptance rus moscow itt что это

Так и до нас доберутся

Опции темы
Поиск по теме

О, пля. А хер там. Это не приставы. Ща глянул операции. «Retail RUS N.NOVGOROD OSB 904». Это ж всяко не приставы?

У кого какие мысли?

О, пля. А хер там. Это не приставы. Ща глянул операции. «Retail RUS N.NOVGOROD OSB 904». Это ж всяко не приставы?

У кого какие мысли?

Какая СМС? Сберонлайн смотрю.

Вообще хрень какая-то.

Дата совершения операции Номер документа Вид ( шифр) операции Наименование операции Номер корреспондирующего счета Наименование корреспондента Сумма операции Остаток по счету
По Дт
счета По Кт
счета

09.11.2015 0-207 09 Списание. 30301810064006004400 0,64 0,00 0,00
09.11.2015 0-208 09 Зачисление. 30232810464000100011 0,00 100,00 100,00
09.11.2015 0-209 09 Списание. 30233810764000100011 99,99 0,00 0,01
09.11.2015 0-210 09 Списание. 30301810064006004400 0,01 0,00 0,00
Итого обороты: 1300,63 1300,00

CH Payment RUS Moscow MBK – откуда пришли деньги

В последнее время многие пользователи интернета обращаются с просьбой помочь с проблемой: людям приходят деньги на банковский счет и карты от неизвестного им отправителя “CH Payment RUS MOSCOW CH Payment RUS MOSCOW MBK”. Сейчас поподробнее разберемся, что это за деньги, чьи средства, откуда они пришли и кто отправитель?

Неизвестное пополнение от CH Payment RUS MOSCOW MBK

Что это за перевод, кто отправил?

CH Payment RUS Moscow MBK – это денежный перевод, с использованием мобильного банка, с карты Сбербанка на карту Сбербанка. Если в описании указан SBOL, значит идет перечисление через онлайн-банк.

Прислать деньги может любой:

  • плановое перечисление, некий расчет с вами;
  • возврат средств;
  • просто человек, который допустил ошибку;
  • мошенник.

Давайте сразу отбросим вариант с предназначавшимся лично вам переводом. В таком случае вам нужно вспоминать и анализировать – кто отправил деньги и по какому поводу. Лучше же всего:

  • изучите детализацию по счету, скорее всего там будут реквизиты отправившего вам (4 цифры карты, ФИО и прочее). На основе этого можно сузить круг.
  • прозвонить в Сбербанк по номерам 900, 8-800-555-555-0, +7-495-500-555-0 и уточнить у оператора движения по счетам. Имейте ввиду, вас попросят назвать проверочные данные (кодовые слова, информацию по паспорту).
  • обратитесь в ближайшее отделение – это проще всего, там сотрудник просмотрит ваши движения по балансу и выдаст всю необходимую информацию.

Изначально, так как деньги пришли, а не ушли, можно подумать, что это просто кто-то ошибся карточкой. Такое тоже возможно, но крайне редко, например, лично я с таким сталкивался несколько раз. Если это действительно так, то после обнаружения отправителем такой оплошности, он пойдет в банк и сотрудники банка с вами свяжутся. В этом случае переживать не стоит. Хуже, когда это мошенники. Особенно, если перечисленная сумма довольно большая.

Payment MBK – это перевод через мобильный банк онлайн

Помните, злоумышленники могут представляться абсолютно разными людьми:

  • сотрудниками банка;
  • полицией;
  • прочими инстанциями;
  • обычным гражданином.

Как работает схема мошенников

В большинстве случаев, мошенники звонят и просят вернуть деньги. Когда говоришь, что было перечислено, например, 2 тысячи рублей, мошенники называют иную сумму, значительно больше (например, 10 тысяч). Заявляют, что пойдут в полицию и прочие правоохранительные органы, если вы не вернете всю сумму. Обычно, жулики имеют представление, кому они перечисляют сумму средств. Зачастую, это люди пенсионного возраста, легко пугаемых и наивных.

Рекомендуем наш материал про списания со счета на CH Debit RUS MOSCOW MBK

Частый способ мошенничества: жулик перечисляет кругленькую сумму, звонит и представляется сотрудником банка. Помните, не нужно говорить какие-либо данные о банковской карте (пин-код, cvv и тд.), указывать имя, фамилию, дом, квартиру и прочую важную информацию.

Мобильное и банковское мошенничество очень распространены

Бывают ситуации когда вы перечисляете средства банку (кредит, коммунальные платежи), а банк отрицает получение денег и пишется “Не уплачено”, к тому же высвечивается возврат “CH Payment RUS Moscow MBK”. Если некая сумма списались, можно смело заявить – это злоумышленники. Срочно звоните на горячую линию банка или идите в отделение. Телефон горячей линии Сбербанка: 8 800 555-55-50.

Что делать, если есть подозрения на мошенников?

В случае перевода на личный счет непонятных денег (со счета CH Payment RUS Moscow MBK), в первую очередь:

  • не паниковать;
  • прозвонить в банк и проконсультироваться по движениям по счету, оператор может проанализировать вашу историю и указать кто был отправителем;
  • не пользоваться деньгами (тратить, трогать и проводить какие-либо операции);
  • ждать.

Если это обычный человек, который просто не туда отправил деньги, вскоре он вам позвонит (через сотрудников банка) и вы спокойно отдадите средства назад. Если это мошенник, он также свяжется с вами в ближайшее время. Конечно, вы можете рискнуть и потратить эту сумму, но если это не мошенник, а реальный человек, будьте начеку – статью про незаконное обогащение никто не отменял. Но, это трудно доказуемо и трудно наказуемо.

Узнайте о привязке карты к телефону и откажитесь от услуг переводов (в случае действительной ненужности). Обезопасите себя и оставите в покое нервы.

Заключение

Теперь вы знаете, откуда пришли деньги с описанием CH Payment RUS Moscow MBK. Чисто технически – это перевод с карты Сбербанка на карту Сбербанка, отправленного через мобильный банк. Обычно, такие переводы получают люди преклонного возраста. Лучший совет – если отправителя не можете определить, пока не трогайте деньги и ждите звонка. Надеемся, данная информация помогла обезопасить себя и попасться на уловки злоумышленников.

Acceptance — что значит и как переводится на русский статус на Алиэкспресс

Сегодня приобретение товаров на китайской площадке мало чем отличается от шоппинга в русских интернет-магазинах. Но покупателям площадки постоянно приходится наталкиваться на непонятные англоязычные обозначения. Сайт русифицирован, но англицизмы никуда не делись. Поэтому у покупателей нередко возникают вопросы из разряда — что значит на Алиэкспресс «Acceptance»?

Статус «accaptance» на Aliexpress — что обозначает?

Начнем с того, что это один из многочисленных статусов посылки. С данным статусом сталкиваются исключительно после приобретения товара. Для пользователя данный статус должен быть радостным моментом.

Поскольку он уведомляет покупателя, что посылка была успешно принята китайской почтой. Грубо говоря, продавец отправил товар.

У «Acceptance» на Алиэкспресс перевод на русский — «Принято».

Но не все так гладко. Обратите внимание на приписки. Их всего может быть три (указывается к каждому заказу всегда одна пометка):

  • HK;
  • China;
  • Note.

Если не вдаваться в подробности, беспокоить вас должна только третья приписка. Она говорит о том, что отправление не было принято почтой. Точной причины отказа вы сами не выясните. Это может быть ошибка продавца, который неправильно заполнил заявление на отправку. Возможно, сотрудники сделали «что-то не так», из-за чего поставщику нужно вновь вернуться в почтовое отделение и уточнить детали проблемы. В целом, если видите приписку «Note», как можно скорее пишите продавцу.

Посылка была принята китайской почтой, но трек номер не отслеживается

Вне зависимости от того, каким способом идет посылка в вашу страну, подпись «acceptance» не говорит, что трек-номер уже должен работать. Когда товар принимается почтой, он не сразу вносится в соответствующую базу, благодаря которой покупатель следит за посылкой. Некоторым покупателям приходится ждать даже 10-14 дней после статуса «Acceptance», чтобы следить за идущей покупкой.

Если прошло уже 3 недели с момента присвоения заказу статуса, а трек-номер по-прежнему воспринимается как ошибочный, значит, кода нет. Продавец указал случайные цифры и буквы, поскольку отказался дополнительно оплачивать трек-номер. Это нормальное явление, если ваша покупка на 1-2$. Если заказ стоит 100-200$, можно открывать Диспут и жаловаться на продавца.

Другие статусы заказа на Алиэкспресс

  • Вслед за «Acceptance» идет «Opening». Статус подтверждает, что сейчас посылка в транзитном пункте.
  • «Dispatching» — посылка будет обработана, после чего покинет границы Китая и отправится в вашу страну.
  • «Total Export» — это уведомление подтверждает, что посылка была обработана и уже находится в стране покупателя.

После данного статуса трек-номер уже можно проверять на сайте «Почты России». Хотя возможны сбои в течение 1-2 рабочих дней. Если номер по-прежнему не дает информации, значит, продавец его не заказывал. Поэтому вам придется ждать извещения от Почты России, либо самостоятельно периодически приходить в почтовое отделение, проверяя, не пришла ли посылка.

SBOL Moscow RUS — что это? (пришли деньги)

11.10.2019 2,414 Просмотры

В последнее время люди сталкиваются со следующей проблемой: на карту они получают SMS-сообщение, в которой есть сведения о выполненной транзакции. Текстовое наполнение может варьироваться. Один из наиболее популярных вариантов «-sbol moscow rus пришли деньги».

Далее в сообщении описываются детали. К примеру, какой счет или карта использовались для зачисления средств, кроме того, могут фигурировать реквизиты физического лица. В подробной информации указываются все операции, которые производятся по счету – получение заработной платы, социальных выплат, стипендий и платежей другого рода.

Если же имеется в выписке такая строчка, как «sbol moscow rus», значит денежный перевод осуществлен физическим лицом. Так как же расшифровывается тогда данное послание?

«Sbol» – это система, которая обозначает, что перевод отправили, пользуясь системой Сбербанк Онлайн.

«Moscow rus» – это город и страна банка откуда был отправлен перевод. Что касается нашего случая, то это город Москва, страна Россия.

Если же все-таки не удалось понять откуда пришел перевод, то осуществите следующие действия:

  1. Свяжитесь с сотрудниками Сбербанка через горячую линию или же воспользуйтесь для этих же целей приложением Сбербанк Онлайн. Возникшую ситуацию нужно постараться описать максимально детально.
  2. Связаться с ближайшим банковским отделением и попросить выписку по карте, на которую поступили денежные средства.

Также стоит упомянуть важный пункт: средства, что присланы по ошибке, можно потребовать назад, если суд примет такое решение.

Если же открыть договор, который прилагается к любой карте данного банка, то там говорится, что если произошло ошибочное зачисление денег, то их возврат должен самостоятельно быть урегулированным. Для этого отправителю необходимо напрямую связаться с получателем.

note acceptance

1 acceptance note

2 acceptance note

3 note

to make [take] a note of something — записывать что-л.

he left a note for you — он оставил вам записку.

please note that we will be closed on Saturday — пожалуйста, обратите внимание на то, что мы будем закрыты в субботу.

the senator noted that almost no one had been prepared for a recession — сенатор отметил, что почти никто не был подготовлен к экономическому спаду

note down her telephone number in case you forget it — запиши ее телефон на случай, если ты его забудешь

4 acceptance

ком. акцепт;
acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок;
acceptance qualified( или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий

согласие на оплату денежных и товарных документов

flight ав. летное приемное испытание;
acceptance of persons лицеприятие

by intervention акцептование путем интервенции

flight ав. летное приемное испытание;
acceptance of persons лицеприятие

for honour акцепт векселя после его опротестования

for honour оплата векселя после его опротестования

for honour supra protest акцепт векселя для спасения кредита векселедателя

for honour supra protest акцепт векселя после его опротестования

for honour supra protest оплата векселя после его опротестования

for payment принятие векселя к оплате

ком. акцепт;
acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок;
acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий

in blank бланковый акцепт blank: acceptance in

of inheritance подтверждение права наследования

of lump-sum settlement подтверждение расчетов путем единовременной выплаты

flight ав. летное приемное испытание;
acceptance of persons лицеприятие

of proposal принятие предложения

of service получение судебного документа

ком. акцепт;
acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок;
acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий

acceptance акцептование опротестованной тратты третьим лицом

акцепт с оговорками special

акцептованная коммерческая тратта trade

5 acceptance of a bid

6 bond note

7 bought note

8 brand acceptance

9 contract note

10 non-acceptance

11 note

уведомление air consignment

документ о передаче моряком части своего жалованья семье answering

примечание по применению arrival

транс. извещение о прибытии груза backed

наряд грузоотправителя на получение груза, скрепленный подписью судовладельца bank

облигация с плавающей ставкой на рынке с понижением фондовой конъюнктуры bond anticipation

разрешение на вывоз товара с таможенного склада borrower’s

брокерская записка о сделке, посылаемая покупателю bought

брокерское уведомление о совершении покупки broker contract

маклерская записка broker contract

уведомление брокером клиента о заключенной сделке broker’s

маклерская записка broker’s

уведомление брокером клиента о заключенной сделке buying

долговая расписка покупателя to change one’s

переменить тон, заговорить по-иному;
to strike the right (a false) note взять верный (неверный) тон clearance

документ об оплате таможенной пошлины collective

накладная на груз consignment

транспортная накладная contract

контрактное уведомление contract

маклерская расчетная записка contract

уведомление, посылаемое брокером клиенту о совершении сделки cover

ком. накладная delivery

уведомление о поставке demand

сопроводительная накладная explanatory

пояснительное примечание file

запись в деле floating rate

(FRN) облигация с плавающей ставкой freight

счет за фрахт haulage

транс. извещение о транспортировке interim cover

временное свидетельство о страховании international consignment

банкнота крупного достоинства

(обыкн. pl) заметка, запись;
to take notes of a lecture записывать лекцию;
to lecture from notes читать лекцию по запискам make a

делать заметки make a

обращать внимание make a

примечание на полях marginal

отличительный признак;
the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времени;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями note авизо

внимание;
to take note (of smth.) o братить внимание (на что-л.) ;
принять (что-л.) к сведению;
worthy of note достойный внимания

делать заметки, записывать

делать заметки, записывать (тж. note down)

заметка, запись, записка

(обыкн. pl) заметка, запись;
to take notes of a lecture записывать лекцию;
to lecture from notes читать лекцию по запискам

замечать, обращать внимание, отмечать

звук, пение;
крик;
the raven’s;
крик (или карканье) ворона

знак (тж. полигр.) ;
note of interrogation (exclamation) вопросительный (восклицательный) знак

кредитный билет, банковский билет, банкнота

поэт. музыка, мелодия

нотка, тон;
there’s a note of assurance in his voice в его голосе слышится уверенность

отличительный признак;
the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времени;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями

отмечать, обращать внимание, принимать к сведению

принимать к сведению

расписка;
note of hand, promissory note простой вексель

репутация;
известность;
a man of note выдающийся человек

сигнал;
a note of warning предупреждение

составлять комментарии;
аннотировать

расписка;
note of hand, promissory note простой вексель

знак (тж. полигр.) ;
note of interrogation (exclamation) вопросительный (восклицательный) знак

of protest нота протеста

сигнал;
a note of warning предупреждение

to annual report комментарии к ежегодному отчету plaint

расписка;
note of hand, promissory note простой вексель promissory

долговое обязательство promissory

простой вексель promissory: promissory заключающий в себе обещание или обязательство;
promissory note долговое обязательство;
вексель prompt

памятная записка о сроке платежа railway consignment

звук, пение;
крик;
the raven’s;
крик (или карканье) ворона release

извещение об остатке на счете renewal

разрешение на выгрузку скоропортящихся грузов, не ожидая очистки по приходу sale

брокерская записка о совершенной сделке, посылаемая продавцу sale

уведомление о продаже seizure

извещение о конфискации shipping

брокерская записка о совершенной сделке, посылаемая продавцу sold

уведомление в подтверждение продажи to change one’s

переменить тон, заговорить по-иному;
to strike the right (a false) note взять верный (неверный) тон

внимание;
to take note (of smth.) o братить внимание (на что-л.) ;
принять (что-л.) к сведению;
worthy of note достойный внимания take

of обращать внимание take

of принимать к сведению

(обыкн. pl) заметка, запись;
to take notes of a lecture записывать лекцию;
to lecture from notes читать лекцию по запискам

нотка, тон;
there’s a note of assurance in his voice в его голосе слышится уверенность transit advice

среднесрочная свободнообращающаяся казначейская облигация( США) treasury:

(VRN) краткосрочная ценная бумага с плавающей процентной ставкой verbal

вербальная нота verbal

дипл. вербальная нота verbal:

дип. вербальный;
verbal note вербальная нота

внимание;
to take note (of smth.) o братить внимание (на что-л.) ;
принять (что-л.) к сведению;
worthy of note достойный внимания zero-rated

облигация с нулевым купоном

12 optimistic note

13 sold note

14 acceptance

general acceptance акцептова́ние ве́кселя без каки́х-л. огово́рок

qualified ( или special) acceptance акцептова́ние ве́кселя с огово́рками в отноше́нии усло́вий

acceptance flight ав. лётное приёмное испыта́ние

15 acceptance general

16 acceptance qualified

17 acceptance testing

18 acpt acceptance

19 bank-note

20 chest-note

См. также в других словарях:

Acceptance — Ac*cept ance, n. 1. The act of accepting; a receiving what is offered, with approbation, satisfaction, or acquiescence; esp., favorable reception; approval; as, the acceptance of a gift, office, doctrine, etc. [1913 Webster] They shall come up… … The Collaborative International Dictionary of English

acceptance of a bill of exchange — Acceptance Ac*cept ance, n. 1. The act of accepting; a receiving what is offered, with approbation, satisfaction, or acquiescence; esp., favorable reception; approval; as, the acceptance of a gift, office, doctrine, etc. [1913 Webster] They shall … The Collaborative International Dictionary of English

acceptance of a check — Acceptance Ac*cept ance, n. 1. The act of accepting; a receiving what is offered, with approbation, satisfaction, or acquiescence; esp., favorable reception; approval; as, the acceptance of a gift, office, doctrine, etc. [1913 Webster] They shall … The Collaborative International Dictionary of English

acceptance of a draft — Acceptance Ac*cept ance, n. 1. The act of accepting; a receiving what is offered, with approbation, satisfaction, or acquiescence; esp., favorable reception; approval; as, the acceptance of a gift, office, doctrine, etc. [1913 Webster] They shall … The Collaborative International Dictionary of English

acceptance of an order — Acceptance Ac*cept ance, n. 1. The act of accepting; a receiving what is offered, with approbation, satisfaction, or acquiescence; esp., favorable reception; approval; as, the acceptance of a gift, office, doctrine, etc. [1913 Webster] They shall … The Collaborative International Dictionary of English

Acceptance of goods — Acceptance Ac*cept ance, n. 1. The act of accepting; a receiving what is offered, with approbation, satisfaction, or acquiescence; esp., favorable reception; approval; as, the acceptance of a gift, office, doctrine, etc. [1913 Webster] They shall … The Collaborative International Dictionary of English

Acceptance of persons — Acceptance Ac*cept ance, n. 1. The act of accepting; a receiving what is offered, with approbation, satisfaction, or acquiescence; esp., favorable reception; approval; as, the acceptance of a gift, office, doctrine, etc. [1913 Webster] They shall … The Collaborative International Dictionary of English

Acceptance — Acceptance, in spirituality, mindfulness, and human psychology, usually refers to the experience of a situation without an intention to change that situation. Indeed, acceptance is often suggested when a situation is both disliked and… … Wikipedia

Note — Note, v. t. [imp. & p. p. ; p. pr. & vb. n. .] [F. noter, L. notare, fr. nota. See , n.] [1913 Webster] 1. To notice with care; to observe; to remark; to heed; to attend to. Pope. [1913 Webster] No more of that; I have noted… … The Collaborative International Dictionary of English

note — Synonyms and related words: CD, Federal Reserve note, French pitch, IOU, MO, Parthian shot, accent, acceptance, acceptance bill, accidental, acknowledgment, address, adversaria, advertence, advertency, affidavit, affirmation, affix, aide memoire … Moby Thesaurus

acceptance — Synonyms and related words: CD, IOU, John Hancock, MO, OK, acceptance bill, acceptation, acception, accession, accord, acknowledgment, acquiescence, acquisition, adherence, admiration, admission, admittance, adoption, affiliation, affirmance,… … Moby Thesaurus

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

восемь − четыре =